Откуда эта цитата?, вспоминаем авторов высказываний |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Откуда эта цитата?, вспоминаем авторов высказываний |
![]()
Сообщение
#1
|
|
Магистр ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Member Сообщений: 726 Регистрация: 17.1.2008 Пользователь №: 6562 Поблагодарили: 812 раз(а) ![]() |
Не знаю, как у кого, а у меня часто бывает, что вспомнишь или прочтёшь/услышишь какую-то цитату, а вот не помнишь, откуда она? Кто это сказал? Да и вообще говорил ли, или это твоя собственная интерпретация? Интернет, бывает, помогает, конечно, но не всегда. Решил вот завести подобную тему на форуме.
Ну и сответсвенно первый вопрос от меня, навеянный вот этим сообщением. Аксакову приписывают следующую фразу: "Прав был Лев Толстой: "За что не люблю русских - ничего не хотят знать. А начинаешь объяснять - посылают куда подальше..."". Я не знаток Толстого, но, в моём о нём представлении, он такого сказать не мог (разве что в каком-то своеобразном контексте). Найти в нете ссылку на первоисточник я не смог. Может кто-нибудь помочь? |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Ректор ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Admin Сообщений: 11202 Регистрация: 30.8.2005 Пользователь №: 197 Поблагодарили: 9027 раз(а) ![]() |
Я, конечно, про означенную в заголовке темы цитату, не в курсе, но вот тут напоролась на интересную статью, как раз по поводу цитат, и откуда они взялись. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Красота не спасет мир Истина вовсе не в вине. Нет никакого здорового духа в здоровом теле. Зато есть крылатые выражения, смысла которых мы на самом деле не знаем. «Работа не волк — в лес не убежит» Неправильный контекст: Работа никуда не денется, отложим ее. Правильный контекст: Работу придется делать в любом случае. Те, кто произносит эту пословицу сейчас, не учитывают, что волк раньше на Руси воспринимался как животное, не поддающееся приручению, которое гарантированно сбежит в лес, тогда как работа никуда не исчезнет и ее все равно придется выполнять. «В здоровом теле здоровый дух» Неправильный контекст: Сохраняя тело здоровым, человек сохраняет в себе и душевное здоровье. Правильный контекст: Нужно стремиться к гармонии между телом и духом. Это вырванная из контекста цитата Ювенала «Orandum est, ut sit mens sana in corpore sano» — «Надо молить богов, чтоб дух здоровый был в теле здоровом». Речь идет о том, что нужно стремиться к гармонии между телом и духом, поскольку в реальности она редко встречается. «Красота спасет мир» Неправильный контекст: Красота спасёт мир Правильный контекст: Красота не спасёт мир. Эта фраза, приписываемая Достоевскому, на самом деле была вложена им в уста героя «Идиота», князя Мышкина. Сам Достоевский в ходе развития романа последовательно демонстрирует, насколько Мышкин оказывается неправ в своих суждениях, восприятии окружающей реальности и, в частности, этой максиме. «Жизнь коротка, искусство вечно» Неправильный контекст: Настоящее искусство останется в веках даже после смерти автора. Правильный контекст: Жизни не хватит на то, чтобы освоить все искусство. В латинской фразе «Ars longa, vita brevis» искусство не «вечно», а «длинно», то есть «обширно»: речь здесь идет о том, что изучению искусства придется посвятить целую жизнь, но, скорее всего, всех книжек все равно прочитать не успеешь. «И ты, Брут?» Неправильный контекст: Удивление, обращение к предателю, которому доверяли. Правильный контекст: Угроза, «ты следующий». Согласно одной из версий, Цезарь адаптировал слова греческого выражения, которое стало поговоркой у римлян. Полностью фраза должна звучать так: «И ты, мой сын, почувствуешь вкус власти». Произнеся первые слова фразы, Цезарь как бы заклинал Брута, предвещая его насильственную смерть. «Растекаться мыслью по древу» Неправильный контекст: Говорить / писать запутанно и длинно; никак не ограничивая свою мысль, вдаваться в ненужные подробности. Правильный контекст: Смотреть со всех точек зрения. В «Слове о полку Игореве» эта цитата выглядит так: «Растекался мысию по дереву, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». Мысь — белка. «Народ безмолвствует» Неправильный контекст: Люди пассивны, безразличны ко всему. Правильный контекст: Народ отказывается принимать то, что ему навязывают. В финале трагедии Пушкина «Борис Годунов» народ молчит не потому, что его не волнуют насущные проблемы, а потому, что не хочет принять нового царя: «Масальский: Народ! Мария Годунова и сын ее Федор отравили себя ядом (Народ в ужасе молчит). Что же вы молчите? Кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович! Народ безмолвствует». «Человек создан для счастья, как птица для полета» Неправильный контекст: Человек рожден для счастья. Правильный контекст: Счастье для человека невозможно. Это крылатое выражение принадлежит Короленко, у которого в рассказе «Парадокс» его произносит несчастный инвалид от рождения, без рук, добывающий пропитание своей семье и себе сочинением изречений и афоризмов. В его устах эта фраза звучит трагично и опровергает сама себя. «Истина в вине» Неправильный контекст: Выпивший человек говорит правду. Правильный контекст: В вине может и истина, но здоровье — в воде. А дело в том, что цитируется лишь часть перевода латинской пословицы «In vino veritas, in aqua sanitas». Полностью он должен звучать как «В вине правда, в воде — здоровье». «Мавр сделал свое дело, Мавр может уходить» Неправильный контекст: О шекспировском Отелло. Правильный контекст: Цинично о человеке, в услугах которого больше не нуждаются. К Шекспиру это выражение не имеет никакого отношения, так как заимствовано из драмы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (1783). Эту фразу там произносит мавр, оказавшийся ненужным после того, как он помог графу Фиеско организовать восстание республиканцев против тирана Генуи дожа Дориа. «Пусть расцветает сто цветов» Неправильный контекст: Богатство вариантов и разнообразие — это хорошо. Правильный контекст: Пусть критики критикуют. Лозунг «Пусть расцветает сто цветов, пусть соперничают сто школ» выдвинул объединивший Китай император Цинь Шихуан. Кампания по поощрению критики и гласности оказалась ловушкой, когда стало объявлено, что лозунг был частью другой кампании, с названием «Пусть змея высунет голову». Источник: _http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/krasota-ne-spaset-mir-577805/ © AdMe.ru -------------------- "Искусство математика состоит в нахождении того частного случая, который содержит все зародыши общности" © Гильберт
Путь по звездам вновь означен, И вновь гудит набат. В алтарях святые плачут, И воин сходит в ад, Сущий ад, Но ни шагу назад! © Ария |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.05.2025, 23:54 |